close

有一次有一位媽媽跟我聊到背單字的問題

她提到  孩子的英文班會要求孩子背一些很難的單字   像 cactus ( 仙人掌 )

我聽了有點意外   因為這個字並不長  也不算是冷僻的字   為什麼媽媽會覺得難呢

於是我問媽媽   如果學校要求孩子會寫"仙人掌'的中文  你會覺得太難嗎

媽媽說不會

我說   那為什麼會覺得英文的仙人掌難呢

 

前些日子忘了在哪裡看了一篇文章   討論 GRE 還是 TOFEL 考試的

文章中提到  有些時候這些考試裡面會有一些字  像 rhino 或是 hippo

這些字對於老外而言會覺得是送分題   可是老中卻會覺得這些字很冷僻

為什麼呢

 

大部分的英文教科書會把字彙聚焦在教室和學校用語中

所以孩子們對於 pencil, pen, ruler 這些字都很耳熟能詳   

可是對於其實並不困難的教室以外的字卻覺得很困難

像 caterpillar ( 毛毛蟲 ), 像 pupa ( 蛹), 像 cocoon ( 繭 ), 像 toucan ( 巨嘴鳥 ), 像 python ( 蟒蛇 )

這些字其實不難  也不冷僻  但是很多學生會覺得難

為什麼呢

 

這三個問題的答案其實都是相同的

你猜到了嗎

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 寄生草莓 的頭像
    寄生草莓

    寄生草莓的英文俱樂部

    寄生草莓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()