原作者 : Joan Holub
譯者 : 劉清彥
出版社 : 青林出版社


草莓愛畫   愛畫畫  愛看畫  或者以前曾經在某一個剎那中曾經考慮要去畫
只是後來這方面的天賦被其他方面的天賦所掩蓋   然後被遺忘
但是就像學會騎腳踏車之後一輩子不會忘  那樣的熱愛  也不會因此淡化

一直想找一套書來帶孩子看畫
不要藝術史  
因為我覺得那是要留給他以後有興趣的時候自己去鑽研的東西  不需要我這個老母來帶領
我這個老母的責任   只在於幫他點一盞燈  開一扇門   或一扇窗
然後他要在這門裡窗裡看見什麼海闊天空   那是他的事情

然而  作為孩子啟蒙的那盞燈  那扇門  那扇窗   相當於孩子的第一副去看這事情的"眼睛"
一對好的眼睛  帶他看到事物的美好
一對不好的眼睛  不僅眼前一片模糊  而且可能會閃光斜視加撞牆

基於這樣的理由  雖然我一直很想帶韋去看那個我所熱愛的色彩世界
但是在還沒有找到合適的媒介之前   我讓他在這方面是一片空白
寧可什麼都不吃  也不要第一口就搞到拉肚子

翻過幾家出版社對於藝術家的書   看過想過
然後決定用青林這套來帶韋進門
今天在圖書館看到了這套  新新的沒有什麼指紋  於是很高興的借了回來
第一位藝術家   我給他選了梵谷

每一本書都有他的角度   我想我挺喜歡這套書的角度   因為這個角度剛剛好
想想看   一個身高只有大人一半的孩子  他看東西的角度必然永遠跟大人不同
如果大人的視角是鈍角   孩子的可能是銳角
如果大人的視角是銳角   那孩子可能根本看不到
我很高興的是  青林這套的視角  跟孩子的角度剛剛好一樣
這套書不會逼著孩子去同意  梵谷早期的暗色調作品真有深度  
因為角度是孩子的  所以孩子說  我不喜歡這樣暗暗的畫
這套書不會逼著孩子去同意  梵谷的" 花瓶中的十四朵向日葵"真的有十四朵
因為角度是孩子的  所以孩子說  這幅畫裡我怎麼數都是十五朵

我喜歡這套書低低的角度 
就好像我喜歡小津安二郎的角度永遠是只有和式桌的高度
想帶孩子進入藝術的門窗   這套書是一對好眼睛

因為是充滿星星的夜晚   我們應該看這張 starry night

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 寄生草莓 的頭像
    寄生草莓

    寄生草莓的英文俱樂部

    寄生草莓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()