close

看懂經濟學人可能算是學英文學到某一個程度的里程碑吧 ~~~

不過顯然要達到這個里程碑似乎是有點高尚難度的,

否則為什麼文青都喜歡在腋窩下夾一本經濟學人呢?

那為什麼他們不去夾壹週刊呢?或是夾一本瑯琊榜呢?

為什麼夾空中英語教室沒有夾經濟學人來得走路有風仰頭 15 度角呢?

為什麼呢為什麼呢為什麼呢????

 

啊,不外是,要在腋窩底下夾一本 The Economist ,除了英文要有點閃度之外,

還表示你個人是相當有國際觀的有在關心財經大事的( 批ㄟ斯、當然還會有點貓尼)。

試想,這年頭,要是不是在炒股票看基金的,誰會這麼瘋又這麼無聊跑去看這種圖畫很少的刊物呢?

不外乎,ㄜ,我們這樣說吧,

The Economist 簡直就是雜誌界的 Prada + Armani 啊 ~~~( 茶)

 

你說啊,那降子我夾一本 American Science 或是 NG 難道戰鬥指數沒有差可擬嗎?

齁,不說你不知道,那個戰鬥指數可真的是差很遠的啦,大概有差三四層樓那麼高左右 .......( 咳)

更何況,夾以上兩本雜誌純粹顯示你個人是一位工程師,

你知道把妹市場裡工程師是只能領好人卡的嗎?

可是工程師 + MBA + 英文很罩 + 很會搞錢,那可就大大不同了 ~~~

 

所以,光衝著在星巴克一手端著咖啡一手夾著筆電,嘴巴上還咬著一本 The Economist 那種閃狀 ,

讓所有路過的客人都不會漏看你的那本經濟學人,這在把妹上是多麼加分的事情啊!!!

( O.S. 這位歐巴桑,請問你這麼關心把妹指數是要幹啥?)

 

糟糕,廢話又扯到超過篇幅了 .....................

==== 我是分隔線,以上都是廢話,哈哈哈哈哈,你上當了 ===========

==== 我是分隔線,以下才真正開始談如何看經濟學人 ==============

 

要看懂經濟學人,說難,也並不難。( P.S. 後面那句是說來鼓勵你的而已,請別當真)

主要的難度有二,第一是詞彙,第二是文體。

詞彙方面,因為經濟學人內容涵蓋的領域很廣,包括科學科技財經國際政有時候還會扯扯人文,

以上每一個領域都會有它的領域特有的字彙。

通常,字典查的到的都不是難事,最怕的就是每個領域有一些慣用語,

那真的會每個字分開來都懂,合起來就不知道在講啥。

 

第二是文體。經濟學人的編輯應該都是當初考 GMAT 的時候燒壞了腦子,

所以每一篇文章幾乎都像在看 GMAT 閱讀測驗。

所以我個人稱這種神經斷線的文體為經濟學人體,不過這種文體不限於在經濟學人中會使用,

只是其他的雜誌不像他一樣,每一句都要用這種"體",

別的雜誌一篇文章頂多用幾句這種體,就覺得自己已經賣弄到有點酸氣了。

因此,文體基本上會是讀懂經濟學人的另一個牽絆。

 

綜合以上兩個部分,我們可以總結:第一部分要靠背單字來解決 ........... @@

第二部分,要靠把文法底子打好來解決.......................................... @@

所以這樣看起來,培養用經濟學人把妹的能力的馬步功夫,基本上就是大概在三十年前左右,

我們的老祖宗前輩們編那種讓人很不爽的教科書所用的方法嗎?

醬子大家就應該有了解到,我們的老祖宗前輩們是多麼用心良苦了 ~~~

 

以下為各位點播一位祖宗前輩的用心良苦。

 

領域單字這部分的增加方式,說真的要說起來比較曠日廢時,

我們就先談談那個像劉姥姥的裹腳布一樣的經濟學人體吧!!!

首先,我們來看看幾個經濟學人典型的句子。

我們就以這一篇 The Lure of the City 為例吧 ~~~

請大家先點上面那篇文章的名字的連結進去稍微溜兩眼。

首先,你會發現,經濟學人的小編非常喜歡使用落落長的句子,通篇,除了為了怕讀者嘔吐會在兩個長句子之間穿插稀疏的短句子,基本上,每一個句子都會在三十個單字以上。所以要念完一個句子,可能差不多口水都快要流出來,也快要閉氣身亡了,真的非常變態。

那到底這些長到沒人性的句子在搞甚麼咧?

隨便挑一兩個這種長長句,你會發現,一看到這種句子,最抓狂的就是,

你根本找不到主詞動詞受詞補語在甚麼地方了

所以你會覺得,你在文法裡面學的五種基本句型到了這個地方根本毫無用處。

 

我們先找個倒楣鬼來開刀好了。

首先找主詞,一個句子的第一個字,通常只要不是放連接副詞,或是搞倒裝的地方副詞或是頻率副詞或是否定副詞,基本上就是主詞。所以本句的主詞是 it。

接著找動詞,離主詞最近的那個沒有被分詞化又長得很像動詞的傢伙,通常就是正港動詞了。所以本句的動詞是 has。

既然主詞動詞都有了,動詞又是 has,那就不用懷疑啦,about 16M people 就是名詞片語,也就是 has 的受詞啦 ~~

所以基本上,這個句子的主體你已經看完了,剩下的橘色的部分基本上都是廢物修飾語。

It already has about 16M people, compared with barely 2M in 1975, and between now and 2018 it will overtake both London and Moscow as the most populous urban area in Europe

修飾語是幹啥的咧?修飾語不外就是人身上的衣服啦化妝品啦或是頭上戴的花腳上戴的腳銬腳鍊啦 ~~~

如果今天你在路上遇到一個朋友,回來之後,你會怎麼跟你老公描述你今天遇到的人呢?

你會說,

挖賽,老公,你知道嗎?我今天在路上遇到一件阿嬤尼耶 ~~

還是會說,

挖賽,老公,我今天在路上遇見小馬耶!小馬你知道吧?就是大一的時候追過我被我打槍的那個小馬啊!!!

當然是後者對吧?

所以基本上,一個人最重要的是你這個人,而不是你身上穿了甚麼牌子的衣服;

同樣的,一個句子,重要的是主體,而不是那些修飾語。

一個句子的修飾語,基本上是以下幾種時候看的:

(1) 心情太好 (2) 心情非常不好 (3) 正好便祕又剛好只帶了經濟學人進廁所

(4) 情人節只有一個人過很悶只好自虐洩憤 ...................

如果只要略懂略懂,可以用上面這種方式快速瀏覽即可;至於說那些修飾語要怎麼解讀,我們就另闢一篇來解說。

現在讓我們來演練一下:

NAPOLEON was impressed with Istanbul. 

拿破崙   是 印象深刻的 對 伊斯坦堡。

If all the world were a single state, he said, this city should be its capital.

如果全部這世界 是 一個單一的國家,他說, 這個城市 應該 是 它的 首都。

A generation ago, when it looked musty and neglected, that would have seemed far-fetched, 

一個 世代 之前, 當 它看起來 發霉的 和 被忽略的, 那  會   似乎是   牽強

 [時間副詞 ]  

but now this great metropolis at the confluence of Europe and Asia pulses with trans-global traffic.

可是現在這個偉大的 大都會  (介係詞 + 名詞 這種組合就是修飾語 )脈動 跟著 連通全球的 交通

 

Some 50,000 ships a year traverse the narrow waterway that bisects the city.

一些 50,000 艘船  每年 穿越  這 狹窄的  水道  (看到子句就跳掉)

 

A colourful mix of Polish package tourists, Indonesian pilgrims, Ghanaian textile traders, Kazakh

一個五彩繽紛的混合   一種遊客       一種遊客        一種遊客       一種

  [主詞]

students and honeymooning Saudis passes through its snaking airport immigration queues

遊客      一種遊客       經過  穿越 它的 像蛇一樣的 機場 入境  隊伍

                  [動詞][介係詞 +   名詞片語 ]

and a polyglot crowd ceaselessly throngs Istiklal Street, attesting to Istanbul’s growing magnetism.

以及  [主詞]         [動詞][受詞]    [看到這種 Ving 開頭的片語就跳過去]

 

真正落落長的句子是最後一句,可能會讓閱讀感覺到受干擾的也是最後一句,

所以對付這種長句子,就把不重要的地方刪掉,留下重要的主詞動詞受詞補語就好。

至於說到底要留下主詞動詞受詞,還是主詞動詞主詞補語,還是主詞動詞受詞受詞補語呢?

那就真的要看你在五個文法基本句型上下了多少功夫,你就能夠用得多流利了。

 

大概是這樣囉 ~~~  這大概就是經濟學人體的破解法,啊也沒有很神祕啦齁 ~~~ 

好無聊 ~~~~ 所以假文青們到底是在假甚麼捏?

 

以下是幾個練習題,大家不妨演練一下,看自己能夠掌握多少。

  1.  Istanbul already has a second airport and is furiously building a third, scheduled to open in 2018.
  2.  It already has about 16M people, compared with barely 2M in 1975, and between now and 2018 it will overtake both London and Moscow as the most populous urban area in Europe
  3. Middle-class parts of Istanbul, Ankara or Izmir, in Turkey’s relatively prosperous west, are indistinguishable from their far wealthier West European counterparts. 
  4. Thirty years ago the hills around Turkish cities looked much like Brazil’s, stacked higgledy piggledy with unlicensed shantytowns appropriately known as gecekondu 
  5. Istanbul’s skies are now notably clear, and the fishermen who crowd the railings of the Galata Bridge into the wee hours hoist up sardines by the bucketful. 
  6. The municipality’s own 2009 master plan provided for it to be built to the west of the city, in flatter lands already connected to Istanbul’s main traffic axis

 

 P.S.

然後我還是要說,這種東西是沒有捷徑的,以上只是提供一些當你讀的時候的一些小撇步。

可是如果你要問我為什麼是這樣,那我會請你去參考文法寶典第四冊到第五冊。

如果你說你看不懂第四冊和第五冊,那我只好請你從第一冊開始看起。

有些東西是沒有捷徑的。

ㄜ,據我所知,每一件事情都沒有捷徑,花一分功夫就是得一分成果。

大概就是這樣囉 ~~~~~

基本功是很重要的。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 寄生草莓 的頭像
    寄生草莓

    寄生草莓的英文俱樂部

    寄生草莓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()