close
與其說是繪本  Arnold Lobel 的著作在分類上似乎比較偏向是橋樑書籍
因為作品在文字上著墨比諸圖畫  比重實在是高出許多

Arnold 擅長營造小人物   他筆下的主角多半以擬人化的動物為主
每一位主角都有他特殊的性格   以及甘草面向
他慣用短篇小品的體裁   通常每一本作品都是圍繞著同一個人物或是主軸
然後切分成幾個小小的故事  因此在長度上相當適合兒童閱讀
Arnold 寫作的吸引人之處  在於他常常在每一段故事中營造一些小小的雋永橋段
讓人噴飯大笑  難以忘懷

國內比較容易找得到的 Arnold Lobel 作品  
大概是以 Harper Trophy 出版的分級閱讀的 I can read 系列  
在這套書籍中就收了五本 Arnold 的作品  
幸運的是   都是 level 2   也就是  只要具備"稍微"程度的孩子  都可以聽得懂他的故事
分別是
1. Mouse tales ( 1972 )
2. Owl at home ( 1975 )
3. Mouse soup ( 1977 )
4. Grasshopper ( 1978 )
5. Uncle elephant ( 1981 )

閱讀 Lobel  最興奮之處在於  你不知道他在什麼時候會弄出一個橋段來
讓你笑到不行

讓我們來看看 Lobel 這幾本短篇小說中的雋永畫面吧

老鼠故事集 ( Mouse Tales )

這本小說是以一位給孩子講故事來騙孩子上床睡覺的父親所講的故事為經緯所帶出的作品
通篇有七個故事  每一篇故事都非常短

第一段故事敘述一隻到許願井許願的小老鼠  
她的困擾是  每次她只要丟一顆銅板到許願井裡
許願井都會大聲喊痛   以致於她雖然有滿肚子的願望  卻不敢再去許願了

如果是你  你會怎麼辦呢
對許願井的呻吟聽若罔聞呢   或是你會為它想其他的辦法呢

於是這位小老鼠姑娘想了個好辦法
她回到家裡拎了個枕頭   然後在許願之前先把枕頭丟下去   再丟一個銅板
這樣銅板就不會丟痛許願井了

這個想法  是不是非常孩子氣 ??

其他的六個小故事都有屬於它們的橋段   留給你去慢慢發現 ~~~


宅男貓頭鷹 ( Owl at Home )

這隻喜歡宅在家裡的貓頭鷹   說真的  還真有點小傻氣
他會在冬天打開大門   讓冬天進來他的家裡烤火取暖
睡在床上會被自己腳丫子嚇著
他喜歡喝用自己的淚水泡的茶
他太喜歡自己的家  以致於希望自己同時在樓上又同時在樓下
他在晚上散步的時候   會因為月亮不肯回家而懊惱不已

閱讀 Arnold   你會驚訝   他怎麼會有那麼多點子 
竟然可以塑造出一個又一個傻呼呼又挺可愛的人物

P.S.
我一面講 Owl at home 的 Strange Bumps,
一面學劇情中拿著棉被蓋著腳丫子製造了兩個 strange bumps 給韋看
韋竟然高興得從椅子上滾到地上瘋狂大笑   一面尖叫   一面隔著棉被要咬我藏在棉被裡的腳
聽故事聽成這樣   真的比吸安還要 hi 呀 ~~


老鼠湯 ( Mouse Soup )

這本分為四段小故事的小說兒   是一個不小心被黃鼠狼逮著的小老鼠說的故事
他之所以在這個節骨眼上說故事   是因為他騙黃鼠狼說   煮老鼠湯可得配故事才會好喝呢
於是一隻腳踩進鍋子的小老鼠就說起故事來了
看來自古以來   靠著故事逃命的   還不只一千零一夜呢

老鼠湯的四個故事   都很讚   但是很可惜的是   這四個故事轉述起來可一點都不好玩
因為這四個故事的共同點是   整個故事都是用對話串起來的
而他對話內容正是整個故事的精髓  還真是無法轉述啊 ~~~
所以   只好請你自己看囉

請你一點都不用擔心看不懂聽不懂
連草莓三歲的兒子都可以聽得倒在沙發上滾來滾去的笑成一團
就可以知道  這本書文字不難   可笑點卻一點也不簡單呀 ~~~
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 寄生草莓 的頭像
    寄生草莓

    寄生草莓的英文俱樂部

    寄生草莓 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()